INGLIZ-OʻZBEK TILLARIDA KONVERSIYA VA UNING LINGVISTIK USUL SIFATIDAGI KOGNITIV XUSUSIYATLARI
Abstract
Konversiya lotincha soʻz boʻlib, sopuersio “aylanish”, “oʻzgarish” ma'nolarini ifoda etadi. Soʻzning fonetik va morfologik jihatdan oʻzgarmay, bir soʻz turkumidan boshqa bir soʻz turkumiga oʻtishi, shu yoʻl bilan yangi soʻz hosil boʻlishidir.
References
1.Muratkhodjayeva, F. (2024). Cognitive Linguistics Theory in Anthropocentric Paradigm. International Journal of Industrial Engineering, Technology & Operations Management, 2(2), 63-70.
2.Xotamovna, M. F. (2025). COGNITIVE PSYCHOLOGY AND COGNITIVE LINGUISTICS INTERACTION WITH OTHER DISCIPLINES. PEDAGOG, 8(1), 105-108.
3.Xotamovna, M. F. (2025). KOGNITIV-SEMANTIK TAHLILNING NAZARIY ASOSLARI. SO ‘NGI ILMIY TADQIQOTLAR NAZARIYASI, 8(1), 188-190.
4.Hotamovna, F. (2024). Cognitive-semantic analysis of technical terms combinations and their expression for training engineers. In BIO Web of Conferences (Vol. 84, p. 04027). EDP Sciences.
5.Xotamovna, M. F. (2024). MILLIY-MADANIY BIRLIKLAR TARJIMALARINING BADIIY MATNLARDA BERILISHI. PEDAGOGICAL SCIENCES AND TEACHING METHODS, 3(34), 179-181.
6.Muratkhodjaeva, F. X. (2022). Linguistic definition of conversion as a method of formation of words and phrases in English linguistics. Confrencea, 2(2), 61-64.